събота, 27 април 2013 г.

МОИ СТИХОТВОРЕНИЯ В ПРЕВОД НА АНГЛИЙСКИ ЕЗИК




DILIGENTLY – TENDER

Here I gaze at you
And I pull the trigger
Of my diligent tenderness

But you are more transparent than the dawn
More mobile than my wasted conscience
More spread than a sound
More splashed than an air

Your body is a shelter for a bunch of butterflies
Elusively
Filled with liquid melancholy
And wet impatience

Your body is ornate with immortality

And here I stand
As forgotten monument
I get you
I pretend to be important

And here –
I’m drinking out your diligence
Diligently – tender
More sudden
Than a pain

Here!
Here!
Here!

With words in arms
I love you
I love you

Love
Love
Love




SERVICE LONELINES

Your eyes are growling
As the eyes of untamed beasts
Your hair grasps
The selfish waves before the sunrise
Your hands are splashing
On my dry self –assurance
My body’s twisting
Of your progressive discretion

While I try to save my skin
The mandate
Of my service loneliness
Ends preliminary

I’m thinking of a unpaid time out



CHANGING

To change your shadow on time
To fire the radiant vice ministers
Just before the next conference
To commit to people as a public minister
In new shadow
To obey the laws as it follows
To change your name
                          address
                          phone
                          working place
                          lover

To be interesting
In the time of global warming
To change your shadow
To swear
That you’ll speak the truth
                             the truth
                             and nothing but the truth

And as a sunray to be followed
By the state monopoly

THE LACK

The lack of death point
Of the deaf solemnity
The place where we have time
For small feasts and roman words
The place where we have no time

For urban talks
City transport
Remote excavations
And long preparations

The lack of death point
Of our broken happiness
Spots of reliability
On state level

The lack of non-state sensibility
In our sharp non-state bodies
The lack of seconds rest

When we are really into the lack
Of the crater of our state conscience
The lack of an entire era
Of anonymous correspondences

The lack of hand to put the finger
On the pulsating abyss at the peak

Lack of abstainers
Lack even of interlocutors

Lack of paying our rents
When the foreign loan is higher
  
HERE OR SOMETHING LIKE THAT

Here only seems that’s not here.
Here doesn’t look like that there.
Here it looks like you.
On the sky.
The stratus clouds.
Or something like that.

Here the streets have no names
Directions. Turnings.
Parallels.
Holes.

Here the streets don’t have ditches.
Here the gutters are growing rust.
Or something like that.

Here house and blocks 
don’t have thunder conductors.
Nor plaster. Mosaic.
Windows. Yawns.
Applications for wind.
Storm. Thunder.
Or something like that.

Here streets are anonymous.
Here people are synonymous.

Here you don’t eat nuts.
You don’t pick at your nose.
You don’t watch football games.
Top news.
Or whatever is there for watching.

Here people don’t go to the cinema.
To the theatre. To circus.
To internet clubs.
Or something like that.

Here people are not on state jobs.
They don’t improvise future.
The future plans. Damages.

Here people don’t leave.
Necessarily for the States.
Or something like that.

Here people don’t swear.
They don’t grow.

Here there’s no maybe, sometimes, if.
Here there’s no whatever.
Whatever.
Wherever.
Whenever.
Or something like that.

Here people don’t set dates.
Fees.
Height.
Weight.
Watches, of course.
Shoes numbers.
Their steps.
The number of their pimples.
Their sighs.
The measures of their hearts.
The impulses of a member of the family.
The crumbs.
The cock-roaches.
The dough.
The place.
Or something like that.
Here there are no witnesses.
Not even defendants.
Here people have no alibi.
Libido.
Or something like that.

Here the architecture of silence is perfect.
Here people are native architects.

Here you drink to the bottom.
Here politicians are not mutants.
Deadly altruists.
Or something like that.

Here wombs are not placed in brackets.
People don’t go to hell.

Here flies and spiders are in alliance.
We have trails going among us.

Here the switchman is already dead.
Or something like that.


LOST POEM

This poem
Does not have a shelter

Nor desk
Nor place
Nor friend
Nor brother
Nor sister
Nor justice

This poem
May starve
Cause it doesn’t have rack
Or appetite-gullet
And the food behind the paper curtains
Had finished long time ago

This poem
May harm volume of poetry
Or it could be useful
If the fan is still on
In the midst of disciplined unscented lines

So let the poem go to the angels
With a scented orientation system


DURING

During the long, long nights
Of the late, late beloveds
With noisy steps and silent hearts
Around high buildings with low ceilings
Small aluminum windows
And steel quadrangle doors

Everywhere is crowded
Crowded with tenderness and constraint

PIN CODE

She steps
Slowly
Tender
In the cover of
The street shades
And invisible street musicians

Covered with clouds of neutrality

I see her –
White
Dazzling white
Continually slow
Continually tender
Non – stopping

She stops
She goes into the sweet shop
And she buys milk with rice

She tastes

It’s her private time out
I would say: PIN code

I taste
I see her –

Milky
Calm
Athletic
Verbal

Enough
I see her

I’m going liquid

Rice fields
Start growing on my skin…

WALK

You’re walking
You walk me out
In you
Through you
Along you
You’re walking
You walk me out
With leash of timidity
That seldom barks

And how do you start to like dogs
How


THE WORDS THAT

                                                           “if you are silent
                                                           you should say that you are silent
                                                           if you can’t write
                                                           you should say that you can’t write
                                                                                  Tanikava Shuntaro

The words I send you
Are juvenile criminals
Set free I don’t know how and why

The words you meet me with
Are hired murderers
With lots of hanging cases of their own

The words we forget
Remember us

We remember only their smell



OF DWARVES AND GIANTS

I would like not to speak
But to act with words
So the people could
Touch my words with hands

Wrote Tadeush Ruzevich

And I touched his words
But I never managed
To climb
His small finger

That is how sometimes
Dwarves pretend to be giants
And giants pretend to be dwarves

But finally it all depends on the budget


WANTED

He’s coming
He’s gaining
He’s quicker than events
Playing part of top reporter
On the way he lost his shadow
Executing service duties
He knows that somewhere on the way
They sell cheaper

The bribe

As real reporter from
The crime scene

From the crime scene
He’s telling the news:

The freedom’s in the rental shop
For mass consumers

Oh Jesus, brothers do not buy!*

\Famous line of d. p. – ex-prime minister of Bulgaria\

IN THE BEGINNING OF JUNE

In the beginning of June
The city’s full of pregnant women
In the beginning of June I remember lines from October*
That kind of reminds me of the universal autumn**
Or of the high autumn of your body***, going retro

In the wheelchair of the poetry

In the beginning of June
You can know us on our saliva
And the red cheeks
Excited
By the dead silence of the audience

The audience is for free

In the beginning of June
The city’s full of protocol men
And shivering waiting pregnant women

In the beginning of June
We are on our nails and sucking our fingers
Facing the monuments of our innocence
On which it is written anonymously

God carries an old-date stamp




Превод: Деяна Робърт, 
юли 2005 година

-